1 00:00:00,800 --> 00:00:07,810 Egun on eta eskerrik asko ondarearen Europako jardunaldiei oihartzuna 2 00:00:07,870 --> 00:00:13,930 emateagatik. Gaur nebekin Ane Rotaetxe, representante de cada seis Gestión 3 00:00:13,930 --> 00:00:17,920 Cultural Ongietorriak y Ana Molina representantes Asociación Mestiza 4 00:00:17,921 --> 00:00:24,040 Bienvenida y gracias por presentarnos también tu testimonio. Ondarea beste 5 00:00:24,130 --> 00:00:29,680 Gaurkoan ondarea beste ikuspuntu batetik esploratzeko proposamena egingo dugu eta 6 00:00:29,680 --> 00:00:33,940 horregatik aurkezten dugu Kulturaren bideak donde conecta la Kultura 7 00:00:34,330 --> 00:00:38,800 Ondarearen Europako jardunaldien aurtengo leloa Eta gaia. 8 00:00:41,470 --> 00:00:46,150 Esan bezala, gure historia markatu duten eta gure oraina moldatzen duten 9 00:00:46,150 --> 00:00:50,740 ibilbideen sareen eta konexioen ikuspuntutik ulertuko dugu kultura eta 10 00:00:50,740 --> 00:00:51,520 ondarea. 11 00:00:53,200 --> 00:00:58,870 Edizio honetan honen inguruan arituko gara, baina ekitaldi ekitaldi hau 12 00:00:58,870 --> 00:01:05,830 antolatzeko momentuan eta bai hemendik urrira arte, Ondarearen Europako 13 00:01:05,860 --> 00:01:10,210 jardunaldiak kultura ekitaldi batzuk baino askoz gehiago direla jakin 14 00:01:10,480 --> 00:01:14,770 badakigu, gure nortasuna, gure herentzia partekatuaren eta gure kultura 15 00:01:14,770 --> 00:01:21,400 aniztasunaren ospakizuna direlako. Edizio honetan ere Euskal Herriko 16 00:01:21,400 --> 00:01:26,170 Unibertsitatearekin eta Casais Gestion Cultural enpresaren laguntzarekin 17 00:01:26,920 --> 00:01:30,730 kontatzen dugu eta baita Eusko Jaurlaritza eta Gipuzkoa eta Bizkaia eta 18 00:01:30,730 --> 00:01:38,170 Arabako Aldundiekin ere bai. Azkenik, esan gaurko leloa eta gaia aurkezteaz 19 00:01:38,170 --> 00:01:42,790 gain, beste bi datu garrantzitsu ditugula kontuan hartu beharrekoak. 20 00:01:42,791 --> 00:01:47,380 Lehenengo gauza, interesa duten lurraldeko pertsona edo erakunde guztiek 21 00:01:47,380 --> 00:01:52,480 parte hartu dezaketela ohiko edo kulturan tradizio tradizioz ibiltzen 22 00:01:52,480 --> 00:01:57,850 direnak eta haien tradizioz ibiltzen ez direnak ere, Mestiza Elkartea bezala, 23 00:01:57,850 --> 00:02:04,330 Baina gero denak kontatuko digu bere esperientzia. Eta jakin apirilak bostean 24 00:02:04,330 --> 00:02:10,630 Santa Teresan izango dugula jarraibide batzuk emateko bilera bat eta baita ere 25 00:02:10,660 --> 00:02:14,860 ideiak partekatzeko gerturatzen diren agente edo sortzailearekin, 26 00:02:15,280 --> 00:02:20,110 sortzaileekin parte hartu nahi duen pertsona edo entitate orok apirilak 27 00:02:20,111 --> 00:02:25,690 15etik ekainak bat arte izango du bere ideiak eta proposamenak aurkezteko 28 00:02:26,050 --> 00:02:33,520 aukera. Eta jarraitu baino lehen, bide bati emango diogu paso Aurreko urteko 29 00:02:33,940 --> 00:02:35,560 jardunaldien inguruan. 30 00:02:41,020 --> 00:02:41,110 En 31 00:02:45,550 --> 00:02:49,900 ondarea, koadro, eskultura edo zuri-beltzeko argazkiak, baina askoz 32 00:02:49,900 --> 00:02:54,310 gehiago da eraiki zaharrak eta objeto historia bat, baina askoz gehiago 33 00:02:55,090 --> 00:02:59,740 iraganeko belaunaldiekin eta etorkizunean etorriko direnekin lotzen 34 00:02:59,740 --> 00:03:00,580 gaituen lotura da. 35 00:03:01,690 --> 00:03:05,470 Ondarea egunez egun mantentzen eta sortzen den zerbait da. 36 00:03:13,240 --> 00:03:18,040 Europako Ondarearen Jardunaldietan, Gipuzkoako ondarearen barrena egindako 37 00:03:18,040 --> 00:03:23,200 bidaia zirraragarri honetan, gure komunitatearen sustraiak eta gure 38 00:03:23,350 --> 00:03:26,170 historiarekin ditugun loturak aztertu ditugu. 39 00:03:27,460 --> 00:03:32,920 Artisautzaren lekuko izan gara. Gure artisauen esku trebe, milaka urteko 40 00:03:32,920 --> 00:03:36,580 tradizioa bizirik mantentzen duten adierazpenik gorena. 41 00:03:39,220 --> 00:03:45,130 Ondarearengan Edifikazioak historiak modo zirraragarrian bizia har dezakeela 42 00:03:45,160 --> 00:03:50,260 erakutsi dio. Baita belaunaldi berriak nire eraikuntzan partaide izan 43 00:03:50,260 --> 00:03:55,870 daitezkeela ere. Jardunaldi hauetan musikak ondare unibertsala dela erakutsi 44 00:03:55,870 --> 00:04:01,780 du. Gure bihotzak ukitzen dituena, mugitzen gaituena eta komunitate gisa 45 00:04:01,870 --> 00:04:07,120 batzen gaituena. Bertatik bertara esperimentatu dugu. Errementarien 46 00:04:07,210 --> 00:04:12,640 artisautza trebetasuna. Belaunaldiz belaunaldi transmititu den lanbidea. 47 00:04:13,630 --> 00:04:18,370 Ondarea transmititzeko moduaren adibide bat. Denboran zehar iraun duten 48 00:04:18,370 --> 00:04:19,660 tradizioak zainduz. 49 00:04:21,370 --> 00:04:27,220 Komunitate osoaren izenean, eskerrik asko Gipuzkoako ondarearen Europako 50 00:04:27,250 --> 00:04:31,720 Jardunaldien parte izateagatik. Datorren urtera arte. 51 00:04:39,680 --> 00:04:42,220 Orain Ane Rotaetxe, representante Casadistas. 52 00:04:46,810 --> 00:04:48,340 Bai. Kaixo, eskerrik asko. 53 00:04:49,510 --> 00:04:54,970 Bai. Bueno, ikusi dugun bezala, bidean ez. Ondarearen Europako Jardunaldiak 54 00:04:55,270 --> 00:05:01,330 urtez urte eragile berriak gehitzen dituzte eta bueno pixka bat horregatik 55 00:05:01,330 --> 00:05:09,310 gaude gaur hemen urtengo gaia aurkezteko eta eragile ohiko eragile eta eragile 56 00:05:09,310 --> 00:05:16,990 berriak programaren programaren inguruan jakiteko. Ez dakizuen bezala, urtero gai 57 00:05:16,990 --> 00:05:24,940 bat hautatzen da jardunaldi hauek ospatzeko. Urte honetan. Noizdanik esan 58 00:05:24,940 --> 00:05:31,060 den bezala. Gaia da ibilbideen ibilbideak, sareak eta eta konexioak. 59 00:05:31,060 --> 00:05:37,480 Eta lelo honen honekin ez kultura lotzen den lekua, nolabait jardunaldiak 60 00:05:37,480 --> 00:05:43,090 direlako guretzat, Hori ez. Decía que cada año las Jornadas europeas de 61 00:05:43,090 --> 00:05:48,190 Patrimonio como hemos podido ver en el vídeo con logos, no van sumando nuevos 62 00:05:48,190 --> 00:05:53,640 agentes. Y es poco también la razón que nos iba a presentar este tema para para 63 00:05:53,650 --> 00:06:04,270 dar a conocer la temática sobre la cual van a bat transversal de las jornadas. 64 00:06:04,570 --> 00:06:09,610 Todos los eventos que tendrán lugar en octubre tendrán ese hilo conductor, que 65 00:06:09,610 --> 00:06:15,341 son las conexiones, las redes y los intercambios que de alguna manera han 66 00:06:15,340 --> 00:06:22,151 ido forjando nuestro patrimonio y que lo siguen cambiando y transformando cada 67 00:06:22,150 --> 00:06:30,280 día. Entonces, desde aquí hacemos un llamamiento a toda persona interesada en 68 00:06:30,280 --> 00:06:33,790 presentar una propuesta para las Jornadas Europeas del Patrimonio, que 69 00:06:33,790 --> 00:06:40,510 será en octubre, pero cuyo plazo para para participar como agente se abrirá el 70 00:06:40,510 --> 00:06:46,690 15 de abril. Porque bueno realizaremos una reunión, como ha dicho en el 71 00:06:46,690 --> 00:06:51,850 Convento Santa Teresa a las diez de la mañana del viernes, cinco de abril. Y 72 00:06:51,850 --> 00:06:58,300 toda persona interesada se puede apuntar a través del correo Guipúzcoa Punto jota 73 00:06:58,360 --> 00:07:03,370 Arroba Guipúzcoa Puntueus y también en la web de Gipuzkoa Kultura, habrá un 74 00:07:03,370 --> 00:07:08,800 enlace para para apuntarse la sección de las Jornadas Europeas de Patrimonio y 75 00:07:08,800 --> 00:07:13,930 ayudaremos a algunas ideas y y explicaremos en profundidad gracias a la 76 00:07:13,930 --> 00:07:19,120 colaboración de la Universidad del País Vasco, que participa siempre asesorando 77 00:07:19,120 --> 00:07:27,910 en contenidos y que estará para dar más ideas concretas de cómo se puede 78 00:07:28,480 --> 00:07:33,640 participar este este año, que el plazo para presentarse estará abierta a estar 79 00:07:33,850 --> 00:07:35,590 hasta el uno de junio. Al final. 80 00:07:36,820 --> 00:07:43,750 Azken finean, jardunaldi hauek urtero ba eragile baina baita ere parte hartzaile 81 00:07:43,750 --> 00:07:51,430 asko batzen dituzte. Lehengo urtean 3600 izan ziren eta 107 ekitaldi baino 82 00:07:51,430 --> 00:08:00,610 gehiago ospatu ziren lurralde osoan, ez. Gipuzkoako 33 herritan. Guretzat hori 83 00:08:00,850 --> 00:08:08,170 lorpen bat da, ze azkenean konturatzen gara programa hau ez dela lurralde osoan 84 00:08:09,040 --> 00:08:10,510 hedatzen den zerbait dela. 85 00:08:11,770 --> 00:08:23,680 Eta bueno jardunaldiak Gipuzkoan 2016tik ari dira ospatzen eta orain arte 22.000 86 00:08:23,680 --> 00:08:29,230 pertsona edo hartu dute parte. Gainera, esan behar dugu lehengo urtean lortu 87 00:08:29,230 --> 00:08:36,460 genuela ba bueno publiko gaztea, baita ere jardunaldiak ezagutzea eta ze ohiko 88 00:08:36,460 --> 00:08:42,491 publikoa bai da pixkat helduago eta lehengo urtean lortu genuen gazte 89 00:08:42,490 --> 00:08:50,500 gehiago jardunaldietara etortzea. Eta urte honetan Goizanek esan duen bezala, 90 00:08:51,580 --> 00:08:56,890 ba bueno inspiratzaile modura edo gonbidatu dugu Ana Molina. Hemos 91 00:08:56,890 --> 00:09:04,840 invitado a Ana Molina para que un poco nos cuente cómo ella como presidenta de 92 00:09:04,840 --> 00:09:11,530 la Asociación Mestiza, como interpela a gentes como ella esté este tema. Y a 93 00:09:11,530 --> 00:09:15,910 partir de la Asociación Mestiza participó el año pasado en las jornadas 94 00:09:15,910 --> 00:09:20,260 por primera vez y bueno creemos que este año también será una buena oportunidad 95 00:09:20,260 --> 00:09:24,880 para seguir consolidando esas relaciones Zitzaigun le doy la palabra. 96 00:09:26,110 --> 00:09:30,250 Bueno pues muchas gracias, muchas gracias a la diputada Goizane Alvarez 97 00:09:30,250 --> 00:09:35,980 Zidane por habernos invitado a participar hoy. La verdad es que la 98 00:09:35,980 --> 00:09:40,450 experiencia que tuvimos el año pasado bajo el eslogan de Patrimonio Vivo y fue 99 00:09:41,380 --> 00:09:46,330 muy positiva porque bueno se presentó la iniciativa del proyecto Lanei Lino que 100 00:09:46,330 --> 00:09:50,170 pusiera darle visibilidad a ese patrimonio vivo que tiene también el 101 00:09:50,170 --> 00:09:54,790 territorio. Y la verdad es que la participación y el trabajo que se puso 102 00:09:54,880 --> 00:09:58,660 en colaboración también, que es una de las cosas que creo que es muy importante 103 00:09:59,140 --> 00:10:03,790 puntualizar de estas jornadas europeas del Patrimonio. Es también ese trabajo 104 00:10:03,790 --> 00:10:08,200 con las instituciones públicas y con las asociaciones. En este caso también la 105 00:10:08,200 --> 00:10:15,370 Fundación Cristina Enea participó con con con vosotros en el proyecto, en la 106 00:10:15,370 --> 00:10:18,730 exposición que hicimos y la verdad es que fue muy positiva en la sede de la 107 00:10:18,730 --> 00:10:25,390 idea, parte de de Kursk, que es la que ha trabajado todo este proceso con la 108 00:10:25,390 --> 00:10:29,770 lana y lino, Pero la verdad es que la participación fue muy buena porque 109 00:10:29,770 --> 00:10:34,990 pudimos crear también ese intercambio, no de las personas que se acercaron a la 110 00:10:34,990 --> 00:10:40,900 exposición, tanto como para nosotros. Poder ver todos los proyectos y también 111 00:10:40,900 --> 00:10:45,460 a aprender de ese patrimonio que está que a veces no nos damos cuenta. Y 112 00:10:45,460 --> 00:10:49,630 cuando trabajamos con otros agentes o vemos lo que se está haciendo, pues 113 00:10:49,630 --> 00:10:51,400 también es una parte que nos enriquece. 114 00:10:52,480 --> 00:10:58,810 Y la verdad es que este nuevo eslogan me encanta. No. Donde conecta a la cultura, 115 00:10:58,810 --> 00:11:03,820 Yo creo que la cultura es un eje central de conexión y la asociación, nuestra 116 00:11:03,821 --> 00:11:07,690 asociación es una asociación artística, socio cultural y la cultura es un eje de 117 00:11:07,691 --> 00:11:13,300 partida, es un eje que conecta, que nos ha conectado, no. Desde que yo vivo aquí 118 00:11:13,300 --> 00:11:17,260 hace 15 años, ha sido como ese hilo conductor a la convivencia en la 119 00:11:17,260 --> 00:11:22,660 transmisión cultural y al mismo tiempo de poder aportar, transmitir esa cultura 120 00:11:22,660 --> 00:11:30,220 que uno trae, que es parte del arraigo, pues también aprender de esa transmisión 121 00:11:30,220 --> 00:11:35,350 cultural local, porque yo creo que eso es súper importante también para 122 00:11:35,890 --> 00:11:41,080 trabajar esa multiculturalidad, para todos los personas nuevas que llegamos a 123 00:11:41,120 --> 00:11:45,430 al territorio. Sí, yo creo que va a ser un canal de encuentro muy positivo. Yo 124 00:11:45,430 --> 00:11:50,710 invito a todas las asociaciones, agentes que participen de verdad, porque para 125 00:11:50,710 --> 00:11:56,770 nosotros y que fue una experiencia muy positiva y creo que este año lo luzera. 126 00:11:57,790 --> 00:11:58,540 Muchas gracias.