WEBVTT 1 00:00:01.980 --> 00:00:02.130 Sí. 2 00:00:07.570 --> 00:00:07.870 Muchas 3 00:00:13.600 --> 00:00:14.020 gracias. 4 00:00:18.880 --> 00:00:19.600 Yo digo. 5 00:00:48.040 --> 00:00:51.460 Zuei buruzko galdera, Pertsona bat, nola bizi duzue politika. 6 00:00:56.140 --> 00:00:56.740 Galdera bonilla. 7 00:01:00.640 --> 00:01:08.050 3 dependen. Yo, por ejemplo, igual me pueden interesar otras cosas antes que 8 00:01:08.050 --> 00:01:12.880 la política, pero sí me mencionan o debería de hablar con alguien sobre 9 00:01:12.880 --> 00:01:17.320 política, Pues lo haría, pero prefiere hablar sobre otro tema. Consideráis que 10 00:01:17.320 --> 00:01:24.250 en general la gente joven pasa de la política. Yo creo que un poco esto 11 00:01:24.250 --> 00:01:29.050 tampoco. Gara batean mugituak eta oso pasiboak gara guri eragiten diguten 12 00:01:29.050 --> 00:01:34.780 gaietan, Jendeak pasotismo izugarrizkoa eta politikarekiko ez da. Ez da egi 13 00:01:34.780 --> 00:01:39.070 totalaz net. Bai. Interesatzen da pixka bat baldin bada posible, en mi caso, 14 00:01:41.140 --> 00:01:44.710 total lo que hacen los políticos me parece que todos son iguales y entonces 15 00:01:46.030 --> 00:01:49.840 yo creo que a nosotros a a la gente joven poco a poco nos va dejando de 16 00:01:49.840 --> 00:01:53.110 interesar más eso. Zertarako, Zertarako. Si total. 17 00:01:54.120 --> 00:02:00.130 Ez dakit. Nik hala aitortzen eta ulertzen dut hori esatea porque aunque a 18 00:02:00.130 --> 00:02:04.450 lo mejor debido a eso no, pues obviamente perdemos el interés, pero que 19 00:02:04.540 --> 00:02:11.890 deberíamos informarnos un poco más también para realizar algún cambio. Moro 20 00:02:11.980 --> 00:02:19.240 hori. Mundua exijitzen da politikaz. Beraz, jakitea da pixka bat baduzu zu 21 00:02:19.240 --> 00:02:26.980 babestea. Badaude batzuk oso ideologia markatuta daukatenak eta bai egiten 22 00:02:26.980 --> 00:02:33.070 dituztela joaten direla manifestaziora eta pero tú vas a las manifestaciones y 23 00:02:33.070 --> 00:02:37.150 hay un montón de jóvenes, un montón, por lo menos cuando se hacen manifestaciones 24 00:02:37.150 --> 00:02:41.560 en Iruña hay todo tipo de todo tipo de gente, de todo tipo de edades, 25 00:02:42.640 --> 00:02:47.170 pero hay un montón de jóvenes, un montón, siempre. Claro que son siempre 26 00:02:47.170 --> 00:02:48.760 los mismos, los mismos jóvenes. 27 00:02:49.870 --> 00:02:54.460 No sea tú sabes que hay un tipo de jóvenes que no van a ir a esas 28 00:02:54.460 --> 00:02:59.830 manifestaciones ni nada. Igual se quejan, pero pero ya sartu zidaten 29 00:02:59.831 --> 00:03:00.820 edukazio izanda. 30 00:03:02.050 --> 00:03:07.511 No vayas a manifestaciones edo. Ez, ez egin ezer. Oso deigarria dena, ze gero 31 00:03:07.510 --> 00:03:13.120 ez duzu lana lortuko. Ta joe, es que tras igual te señalan con el dedo ta 32 00:03:13.660 --> 00:03:14.920 markatua geratuko zara. 33 00:03:16.750 --> 00:03:21.250 Ez dakit, eta ez dut uste nire etxean bakarrik hori gertatzen denik. Politika 34 00:03:21.250 --> 00:03:24.731 ez da aldatu behar. Gazteak hortaz interesatzeko, nire ustez egin behar 35 00:03:24.730 --> 00:03:29.890 dira. Egin behar duena gehiago da gazteak aldatu, komila artean políticas 36 00:03:29.890 --> 00:03:34.390 interesatzeko. Zer iritzi duzue gaur egungo politikotaz. Se ve como una 37 00:03:34.390 --> 00:03:41.650 especie de colusión, una cristalera, como si fuera un zoo, Se ve la ondoren. 38 00:03:41.650 --> 00:03:42.580 Inténtelo saseta. 39 00:03:44.800 --> 00:03:45.580 Nik ez nituzke. 40 00:03:47.290 --> 00:03:51.790 Halaber, digo yo que sé stage en cierta manera es por algo no están ahí Foru. 41 00:03:52.330 --> 00:03:56.590 Por cualquier cosa. Hala izan beharko luke Berez, ez dakit, jende heldua eta 42 00:03:56.590 --> 00:03:59.830 ja, ez dakit gauza esan nahi ez. Pentsatu nahi dut ez duzula gu bezala 43 00:03:59.830 --> 00:04:03.460 haien. Pentsatu nahi dut. Bueno, argi geratzen da nola discuten ninduten 44 00:04:03.460 --> 00:04:06.910 parlamentuetan agertzen direnean, telebistan. Ez dakit heldutasuna asko 45 00:04:06.910 --> 00:04:08.290 erreflejatzen den momentu horretan. 46 00:04:09.640 --> 00:04:15.370 13. Muchas faltas de respeto a la hora del Congreso, del Congreso, de los 47 00:04:15.370 --> 00:04:19.380 Diputados que no se daban casi ningún primaria. 48 00:04:21.161 --> 00:04:26.320 Unos insultándose a los otros. Y realmente pues yo no sé si es justo la 49 00:04:26.320 --> 00:04:30.490 de las partes que por el telediario, pero parece que no debaten nada 50 00:04:30.490 --> 00:04:36.190 consistente. Sin pagar, hay que pagar 55 céntimos por las bolsas de plástico, 51 00:04:36.190 --> 00:04:42.490 Pero diría yo medidas de postureo. Nik bai azpimarratuko nituzke. Ze uste dut 52 00:04:43.030 --> 00:04:48.700 bai saiatzen direla akordio batera heltzen guztien artean eta badituztela 53 00:04:48.700 --> 00:04:53.100 haien ideiak nahiko argi. Trick Tiene que haber por fuerza, por la artística, 54 00:04:53.110 --> 00:04:57.790 haber políticos que crean que pueden hacerlo 2en y hay que darle un voto de 55 00:04:57.790 --> 00:04:58.480 confianza. 56 00:04:59.800 --> 00:05:06.760 Ha dicho un comentario que yo en algunos momentos comparto, porque la idea es que 57 00:05:06.760 --> 00:05:13.750 no haya políticos radical, pero no haya políticos y técnicos. Personas 58 00:05:13.750 --> 00:05:22.870 especializadas en medicina, en en en educación, en sanidad, todo todo eso y 59 00:05:22.870 --> 00:05:27.400 que eso se encarguen de organizar el país de la mejor manera. Y luego es la 60 00:05:27.400 --> 00:05:31.840 idea de mi madre. Es que al final que va a ser de la política en un futuro, 61 00:05:33.190 --> 00:05:37.150 sin más, unas urnas vacías no tiene sentido. Este año 2019, 62 00:05:38.290 --> 00:05:42.790 ese año electoral, no. Si tenéis intención de hacer uso de nuestro 63 00:05:42.790 --> 00:05:43.360 derecho a voto. 64 00:05:45.040 --> 00:05:48.430 Yo me tendré que informar más. Bueno, nire kasuan ezin dute erabili boto 65 00:05:48.430 --> 00:05:52.630 eskubidea oraindik ez daukadalako nazionalitatea, Orduan, nik ez daukat 66 00:05:52.650 --> 00:05:58.660 ibiltzeko asmorik. Momentuz ez botatzea edo ez parte hartzea da como bueno, zuri 67 00:05:58.661 --> 00:06:07.360 aplikatu dizuet lege hori. Azkenean zu estado su parte hartzen duzu. Hautsi. 68 00:06:07.960 --> 00:06:13.271 Botoa ez baduzu ematen, gero ezin zara kexatu. Da yo no voto porque me parece 69 00:06:13.270 --> 00:06:16.991 que siempre es lo mismo, O sea que no ha habido de momento ninguno que cumple 70 00:06:16.990 --> 00:06:21.010 todo lo que ha dicho eso. Tampoco vas a saber nunca si no le botas, no vas a ver 71 00:06:21.010 --> 00:06:26.501 si lo cumple o no. El voto está 2en, pero no sé yo no, no yo. Y si no 72 00:06:26.500 --> 00:06:31.030 tuvieran derecho a voto, crees que tal vez ahí, si te tendrías que decir, Oye, 73 00:06:31.030 --> 00:06:36.940 yo sí quiero bota fechas por reivindicar ese derecho de voto. Hombre, mi derecho 74 00:06:36.940 --> 00:06:41.980 a explotar. Claro, pero sea que el derecho de votar, pero también tienes 75 00:06:41.980 --> 00:06:46.690 derecho de no votar. Mi abuelo, mi bisabuelo estuvieron en la Guerra Civil 76 00:06:46.690 --> 00:06:54.640 española. No. O hay gente que murió por por su derecho al voto. Murió por eso y 77 00:06:54.760 --> 00:06:56.200 después tuvimos una dictadura. 78 00:06:57.221 --> 00:07:00.910 Por lo tanto, veo como algo casi obligatorio votar. Hubo mucha gente que 79 00:07:00.911 --> 00:07:05.140 murió porque yo ahora pueda votar. Entonces, pues al menos informarse un 80 00:07:05.140 --> 00:07:06.010 poco y poder kuota. 81 00:07:07.330 --> 00:07:08.080 Haber visto así. 82 00:07:09.430 --> 00:07:12.940 Claro que me alegro de tener mi voto, sobre todo al ser mujer. Pero vota eder 83 00:07:12.940 --> 00:07:16.840 bat izan behar du benetan apoiatzen dudalako eta benetan ideologia hori 84 00:07:16.840 --> 00:07:20.260 gustatzen zaidalako esaten duguna o eman behar dituen gauzak, pertsona horrek 85 00:07:20.350 --> 00:07:26.080 apoiatzen ditudalako. Haciendo junto a Bottas y más. No listón. Nik egoki 86 00:07:26.080 --> 00:07:30.280 bezala hartzeetan edozer bazter botako momentuz, pues me lo quedo. Estén 87 00:07:30.280 --> 00:07:30.700 botako. 88 00:07:33.130 --> 00:07:34.420 Egoera horren aurrean zer egin. 89 00:07:35.470 --> 00:07:38.740 Ya he intentado berez, 90 00:07:39.880 --> 00:07:45.040 formatu, informazioa gidatutako eta igual gisa identifikatzen zaionarekin. 91 00:07:45.580 --> 00:07:49.960 Hor bota du. Bestela, gero ikusten dugu gauzak nola gertatzen diren. Berdinak 92 00:07:49.960 --> 00:07:52.330 botatzen badute berdina aterako da. Ya. 93 00:07:54.880 --> 00:07:55.630 Askatasuna 94 00:07:59.020 --> 00:08:00.250 inoren menpe ez egotea, 95 00:08:04.300 --> 00:08:08.860 independentzia aurkitzea, inoren menpe ez egotea, Osa askatasunak pentsatzeko 96 00:08:08.860 --> 00:08:12.130 askatasuna esateko edozer gauza, edozer gauzatan askatasuna. 97 00:08:14.530 --> 00:08:17.710 La libertad Y creo que empieza desde que se nace y la libertad tendrás que 98 00:08:17.710 --> 00:08:18.850 tenerlo hasta que te mueras. 99 00:08:20.500 --> 00:08:23.950 Tu libertad. Hay una frase que es tu libertad. Comienza hurrengoaren 100 00:08:23.950 --> 00:08:29.200 Askatasuna urratzen ez duzun bitartean, donde comienza la del otro, O sea, tú 101 00:08:29.200 --> 00:08:34.840 puedes ejercer tu libertad siempre y cuando no hagas daño a la libertad del 102 00:08:34.840 --> 00:08:35.110 otro. 103 00:08:36.670 --> 00:08:41.590 Cada vez están quitando más la libertad dago askatasunean Asko zabaldu, planas. 104 00:08:41.710 --> 00:08:45.280 Askatasuna hitzaren joaten zaren leku denetan dago plan, Bai, libertad, 105 00:08:45.280 --> 00:08:50.200 libertad. Baina gero benetan jartzen zaien dauzkagun límite eta freno asko 106 00:08:50.200 --> 00:08:55.151 gehiegi ósea. Yo creo que necesitan venga imponer todo absolutamente todo. 107 00:08:56.650 --> 00:08:59.710 Donde tienes que estar, qué nacionalidad tienes que tener, que tienes que hacer. 108 00:08:59.890 --> 00:09:00.310 No sé qué. 109 00:09:01.540 --> 00:09:05.380 Ezin diozu pañuelo eukin sartu. Cristiano no tengo, por ejemplo, ezingo 110 00:09:05.380 --> 00:09:10.180 ausartu con la cruz. Hori da. 111 00:09:11.380 --> 00:09:17.200 Ba hori ez da askatasuna. Por ejemplo, hor nik ez dio kalte egiten inori beste 112 00:09:17.380 --> 00:09:23.440 gauza bat emateagatik. Yo yo no voy diciendo por dignidad. No se puede 113 00:09:23.441 --> 00:09:27.340 comparar con la época de Franco y así. Pero no creo que seamos 100 por 100 114 00:09:27.340 --> 00:09:27.730 libres. 115 00:09:28.810 --> 00:09:32.500 Hombres, lo que decíamos desde del país, que es ir como seríamos 100 por 100 116 00:09:32.500 --> 00:09:37.930 libres, ya que al ser 100 por 100 libres, mi libertad al 100 por 100 igual 117 00:09:37.990 --> 00:09:39.220 la tuya es el 90%. 118 00:09:41.710 --> 00:09:46.210 Yo creo que en concepto de libertad es imposible que sea al 100%. Ba uste dut 119 00:09:46.210 --> 00:09:54.190 hori daudela zona konfort eta daude pila bat gauza hobetu daitezkeenak eta hobetu 120 00:09:54.191 --> 00:09:54.640 behar dira. 121 00:09:55.810 --> 00:10:01.270 Lotuko nuke adibidez, askatasuna, ba oso zuzenean berdintasunarekin, ze nire 122 00:10:01.270 --> 00:10:05.950 ustez, benetan askatasun izateko denok baita askatasun berdinak izan beharko 123 00:10:05.950 --> 00:10:11.171 ditugu, Ez. Ni ez dakit ze herrialdeetako naizelako askatasun 124 00:10:11.170 --> 00:10:16.061 gehiago dauzkat besteak baino. Sí. Yo creo que bueno le historietan los Eso 125 00:10:16.060 --> 00:10:24.760 nos ha enseñado en las diferentes formas de las que bueno muchos pueblos y lo han 126 00:10:24.760 --> 00:10:27.280 intentado imponer sus ideas. 127 00:10:28.510 --> 00:10:29.561 Sí, sí. 128 00:10:30.780 --> 00:10:32.500 Sí, sí. La política. 129 00:10:34.060 --> 00:10:36.220 Al final y tratar de imponer tu. 130 00:10:37.780 --> 00:10:42.280 Los partidos y los líderes de opinión tratan de imponer lo que ellos piensan 131 00:10:43.990 --> 00:10:52.300 en vez de establecer un consenso tan. Nola dago zerbait konpontzea. 132 00:10:55.330 --> 00:10:58.780 Pues así a esta no se me ocurre que decirlo. 133 00:10:59.890 --> 00:11:04.750 Sí. Hubo cierto que siempre viene 2en hablar, hablar y hablar, siempre se 134 00:11:04.750 --> 00:11:11.141 puede dialogar, pero dialogar que cada uno tiene que tener sus límites. Arrisku 135 00:11:11.140 --> 00:11:17.021 handia dago sare sozialekin, ze azkenean sare sozialek erakusten dizute zen zure 136 00:11:17.020 --> 00:11:21.220 gustukoa den hori edo zuk nahi duzun hori Eta orduan gutxinaka-gutxinaka 137 00:11:21.910 --> 00:11:26.140 bazoaz, erradikalizatu zen konturatu gabe. Por mi parte yo creo que sí que 138 00:11:26.140 --> 00:11:31.480 había que un plan de algo un poco una educación política en los colegios 139 00:11:31.480 --> 00:11:32.710 leundu, brotes verdes, Difícil. 140 00:11:33.730 --> 00:11:37.150 Se tiraría. Basque política un poco ética. 141 00:11:39.790 --> 00:11:43.780 Nolabait batzeko zeozer egin. Hemen egin den bezala. 142 00:11:45.220 --> 00:11:52.690 40 urte hauetan gertatu dena eta gero backes foro sozialak eginaz, biktima 143 00:11:52.691 --> 00:11:58.000 guztiak entzunaraz eta nolabait ba pixkanaka-pixkanaka konponduz eta 144 00:11:58.060 --> 00:12:04.480 ikasgeletan ere bai, umeak eta gazteak jakinarazi zer gertatzen ari den eta zer 145 00:12:04.480 --> 00:12:09.970 gertatu den eta zer gertatu daitekeen oraindik. Eta teoria eta definizioa 146 00:12:09.970 --> 00:12:13.660 denok hain garbi badaukagu zergatik sortzen dira konfliktoak. 147 00:12:19.360 --> 00:12:22.510 Gu ez 148 00:12:31.600 --> 00:12:36.640 gara hitz egiten conmigo, pero a mí, por ejemplo, no me gusta. 149 00:12:37.930 --> 00:12:43.211 Me tendría que esperar a escuchar la mía. 150 00:12:45.990 --> 00:12:48.281 Yo creo que después ha salido muy cara. 151 00:12:53.800 --> 00:12:55.300 Ambos se vieron más. 152 00:12:56.650 --> 00:13:00.460 Me encantaría ver, por ejemplo, toda mi entrevista o la persona, porque parecen 153 00:13:00.460 --> 00:13:04.600 interesantes como habla y cómo se expresa que 154 00:13:09.040 --> 00:13:14.740 las opiniones, como yo creo que he cambiado bastante plan de lo que 155 00:13:14.740 --> 00:13:19.720 pensaba, lo que pienso ahora después de ir a Barcelona y viene que ni konturatu 156 00:13:19.720 --> 00:13:27.580 naiz ba behintzat talde honetan gazteria osoa, baina bueno nik pentsatzen nuen 157 00:13:28.450 --> 00:13:35.140 jende asko ez zegoela ni bezala en plan. Pixka bat kezkatzen dela kritika edo 158 00:13:35.950 --> 00:13:40.930 kultura demokratikoagatik edo bueno, eta uste bai daukagula gazte guztiok edo 159 00:13:40.930 --> 00:13:43.480 gehienok kezka. 160 00:13:44.710 --> 00:13:45.220 Eta ikusita 161 00:13:48.941 --> 00:13:51.070 nacional esfortzu bat suposatzen du. 162 00:13:52.360 --> 00:13:57.040 Bartzelonara joan ondoren konturatu naiz askotan ez nekiela. 163 00:13:59.290 --> 00:14:05.220 Bestea. Zer pentsatzen dut. Sentitzen dut kalean ezin direla gauzak hitz 164 00:14:05.220 --> 00:14:11.450 hitzegin edo zenbait politika Down súper tabu chao Gutxienez, nik ikusten det 165 00:14:11.470 --> 00:14:15.340 dagoen artean edo familian ezin dira atera gai horiek, ze ez dago errespetu 166 00:14:15.340 --> 00:14:18.970 minimo bat. Yo creo que he hecho, yo creo que para poder hablar primero 167 00:14:18.970 --> 00:14:22.480 tienes que estar preparados, tienes que sentirte. Tengo una escuchar nuestra 168 00:14:22.480 --> 00:14:22.750 voz. 169 00:14:23.920 --> 00:14:26.920 Si a mí alguien me enseñó a escuchar, yo hubiera estado dispuesto a escuchar, 170 00:14:26.980 --> 00:14:31.210 pero sí quiero escuchar. Es imposible que pueda llenarlo. Escucha eso, porque 171 00:14:31.450 --> 00:14:36.970 si yo baso toda mi Mikel Basopedun conocimiento en lo que veo el latín. 172 00:14:43.460 --> 00:14:43.840 Y 173 00:14:49.240 --> 00:14:53.260 mire, me temo. Lo da todo 174 00:15:02.700 --> 00:15:08.710 2en O algo pedrolo of no. 175 00:15:11.830 --> 00:15:14.650 Azos, ELA y LAB. 176 00:15:17.510 --> 00:15:20.590 Y en ello lo laurden. 177 00:15:22.870 --> 00:15:23.620 Sí. 178 00:15:25.420 --> 00:15:40.540 Han leído A Landa Semenya. Constate fe. Router, usted. Pendiente. Muy coincide. 179 00:15:40.840 --> 00:15:41.770 Daukagu Gameiro 180 00:15:46.030 --> 00:15:47.560 o e